Лилит Арутюнян
Сегодня
мы познакомим вас с Лилит Арутюнян – молодой девушкой, выпускницей филиала ДВФУ
в г. Уссурийске. Она считает родными две страны: Россию и Армению и не забывает
ни об одной из них.
-
Лилит, я знаю, что вы были на универсиаде в Казани, это так?
-
Да, с ней связана прошлая часть моей жизни. В то время я активно занималась
волонтёрской деятельностью. Скажу честно, пребывание в этом городе стало
неожиданностью для меня самой. Даже и не предполагала, что меня отберут в число
25 человек, отправившихся туда, но так сложилось. Прожили мы там более 20 дней.
То, что происходило на универсиаде, – не передать словами! Нашу команду
Приморского края признали лучшей, для нас это была большая честь.
После
Казани я отправилась на Восточный экономический форум. Там тоже была
волонтёром, в бюро аккредитации. Событие превзошло мои ожидания. Всё было
намного лучше, чем я себе представляла. Увидела множество иностранцев и людей
различных профессий, с которыми в обычной жизни никогда бы не столкнулась.
Волонтёрство я не забросила, но в настоящее время немного сократила свой объем
деятельности. Работа, учеба… Сами понимаете, времени в обрез.
-
Расскажите, пожалуйста, ещё о себе и вашей деятельности.
-
Если говорить о том, чем занималась, то вспоминается 2014 год. Мне улыбнулась
удача побывать на Сахалине, на форуме «Острова». Делегация из Приморского края состояла
из 35 человек, мы там пробыли 10 дней. На нём я получила много новых опыта и
знаний, которые в дальнейшем применила в жизни. На сегодняшний день я больше
углубилась в научную деятельность, нежели в общественную: участвую в
конференциях, пишу статьи.
В
2015 году закончила филиал ДВФУ в Уссурийске. Хотя и училась в Школе
педагогики, но, если честно, на тот момент учителем быть не собиралась. Мне
очень хотелось выучить корейский язык. Я с 5 класса его изучала, и он мне очень
нравился. Сейчас живу во Владивостоке. Продолжаю учёбу в магистратуре по
специальности «Зарубежное регионоведение», изучаю испанский. Он мне очень
нравится, как и другой язык романской группы, – немецкий. Кто знает, вдруг я
попаду в Испанию. Ведь путешествия – это здорово!
Но
заниматься одной учёбой я не умею. Мне всё-таки пригодилось моё педагогическое
образование: устроилась на работу учителем, преподаю в гимназии. Кроме этого,
вступила в Открытое молодёжное правительство.
В
2013 году была создана Ассамблея народов Приморского края. Основными целями,
стоящими перед этой организацией, являются восстановление и сохранение
национальных традиций народов, проживающих на территории Приморского края, а
также развитие языков и культур.
Совсем
недавно стало формироваться её крыло, основанное на молодёжном правительстве. Я
стала куратором в этом отделении организации – набираю людей разных
национальностей. Мы разрабатываем программу развития молодёжной ассамблеи. У
нас большие планы на будущее.
-
Мы сейчас затронули вопрос о многонациональности в России. А кто вы по
национальности? Когда-нибудь проявляли к вам какие-нибудь признаки
дискриминации?
- По
национальности я армянка. В России живу с двух лет, поэтому приобщилась к этой
стране и народу. Мы с родителями сразу приехали в Приморский край в Уссурийск.
Я никогда не ощущала себя чужой и никогда не чувствовала, чтобы меня принимали
в штыки. Видимо, сказалось то, что я воспитывалась практически в русскоязычной
культуре. Можно сказать, я тут абориген.
От
людей всегда исходила доброжелательность. Был даже такой забавный случай: когда
я была студенткой, меня приняли за украинку. Человек очень удивился, когда я
сказала ему о своей национальности и армянских родителях. В Казани на XVI чемпионате мира по водным видам спорта
меня почему-то принимали за иностранку из южной Европы или латиноамериканских
стран. Думали, что я испанка или мексиканка. В повседневной жизни люди вежливые
и не пристают с такими неудобными вопросами.
Хотя
по отношению к себе я не сталкивалась с неприятными ситуациями, с другими
людьми подобное я иногда наблюдаю. Например, такой случай. В больницу пришли
три скромные узбечки, но из-за плохого знания ими русского языка к ним предвзято
отнеслись в регистратуре: грубили, хамили. К ним даже не пошли навстречу.
Конечно, подобное видеть очень неприятно.
Ещё
раз вернусь к Казани: я была поражена тем, как в Татарстане проживают люди
разных народов и религий. Христиане и мусульмане живут в миллиметре друг от
друга, и они коммуникабельны и открыты. Очень приветливы по отношению к
иногородним гостям.
-
А какую религию исповедуете вы?
- Мы
христиане все. Армения считается одной из первых христианских стран в мире.
-
У каждого народа есть свои особенности и уникальные традиции. В вашей семье
есть свои национальные привычки в быту и воспитании детей?
- Не
буду говорить за весь народ и обобщать, но в нашей семье часть традиций
сохраняется. Мы идём в ногу со временем и при этом придерживаемся устоявшихся
обычаев, традиций и праздников. Я, конечно, по большей части обрусела, но
стараюсь хранить армянскую культуру: язык, правописание и другое. Я постараюсь
передать эти знания своим детям.
-
Расскажите об армянских традициях и праздниках.
- Их
на самом деле очень много. Есть определенные традиции свадьбы, рождения
ребёнка. Например, у нас есть праздник Вартевор, аналогичный Ивана Купалы. У
него нет определённой даты – он отмечается в середине июля. В этот день в
Армении все граждане обливаются водой. Тебя могут облить просто так, и
обижаться не имеешь права! Это не считается зазорным. Еще у нас в Армении
молодожёны устраивают праздник Тэрэндез. Все молодые пары (первые жених и
невеста) должны, держась за руки, прыгать через костер. Он отмечается 14
февраля. А ещё наше Рождество празднуется на день раньше, чем в России. Мы его
отмечаем с 5 на 6 января.
-
Насколько в Армении почитают национальные костюмы?
- Как
вы уже могли понять, мы уважаем и ценим свои традиции. Как таковой единый
национальный армянский костюм найти сложно, так как из-за феодальной раздробленности разные
провинциальные княжества имели свои особенные костюмы.
-
Очень известны случаи, когда люди, приезжающие на работу в другое государство,
начинают вести себя неприлично и оскорбительно в адрес граждан страны. Что вы
можете сказать об этой проблеме?
-
Моя Родина, конечно, Армения, но живу и работаю в России. Зачем же мне
настраивать людей против себя? Я принимаю культуру и менталитет русских. Для
меня не важно разделение людей на культуры и народы.
Я
слышала, например, что на Ближнем Востоке в отдельной области был случай
взаимовыручки. Когда шла бомбёжка, мусульмане и христиане вставали на защиту
друг друга. Несли вахту около храмов и мечетей во время больших праздников. Как
наблюдатель скажу, что в Татарстане такая позиция взаимного уважения была чётко
выражена. Везде в мире было бы так.
Нельзя
впадать в крайности, обострять проявление национализма. Например, мне противно
слово «хач», что по-армянски означает «крест». К мусульманам-кавказцам это
оскорбление никакого отношения не имеет. В отношении межэтнического
недопонимания я вижу вину обеих сторон.
«Понаехавшие»
в Россию гости действительно бывают некультурны, но аналогичное поведение
демонстрируют и русские за границей, как ни печально. Кроме того, просто так
никакой человек не будет уезжать из своей страны. Если смотреть правде в глаза,
некоторые граждане РФ сами провоцируют тех же узбеков и таджиков, а они
работают на физически тяжёлой работе.
Как
говорится, слов из песни не выкинешь. Я бы сказала, нужно развивать моральную
чистоплотность в людях.
Ольга
ПИЧУГИНА
Проект подготовлен
при поддержке администрации УГО
Поделиться