Современное искусство: за и против
05.06.14Отчетное выступление уссурийского танцевального коллектива Infly вызвало разные чувства у горожан.
Сцена – площадка, на которой, как в капле воды, отражаются явления нашей жизни – прошлой, настоящей и грядущей. На подмостках нередко происходит столкновение эмоций, ощущений, мыслей, характеров и даже мировоззрений. Чаще всего – в форме их яркого проявления, чтобы разбудить встречные чувства… Этим и сильны сценические действа. Но как отнестись к ним неподготовленному зрителю? И виноват ли в этом он сам?
КОНЦЕРТ ВОСПРИНЯЛА КАК ПОТРЯСЕНИЕ
Настоящее потрясение пережила одна из наших читательниц. Валентина Павловна в свои пятьдесят впервые увидела современную хореографию, побывав 29 апреля на отчетном концерте студии Infly и… не смогла всю ночь сомкнуть глаз. Вот что пишет зрительница:«Когда знакомая женщина пригласила меня на концерт, где выступала ее внучка, я ожидала услышать благозвучную музыку, увидеть радостные лица детей и подростков, удивительные краски танца и напитаться доброй энергетикой праздника. Мои ожидания не оправдались. Музыка гремела так, что я, сидя в восьмом ряду, затыкала уши в прямом смысле этого слова. А яркие лампы то и дело направляли свет прямо в зал, ослепляя зрителей и вызывая слезы.
Что касается выступлений старшей группы, то современные танцы меня повергли в шок, от которого я не могла отойти несколько дней.
В зале театра драмы имени Веры Комиссаржевской и за кулисами находились не только взрослые, но и дети. Выступавшие на сцене девушки 15-16 лет были одеты в платья с короткими юбочками. Телодвижения танцовщиц напоминали эротику. Девочки катались по полу, потом вскакивали и хаотично прыгали, истерично махали головами, бросали на зрителей отрешенные, холодные взгляды.
Возможно, я отстала от жизни, не понимаю, что означают увиденные мною новые направления молодежного раскрепощенного танца. Но тогда почему эта самая «свобода» выражается столь неприятным языком движений, которые больше похожи на истерики сумасшедших? Неужели зрители настолько закрыты от окружающего мира, что пробивать эту психологическую брешь надо с помощью таких неистовых экспрессий?
Мне подумалось вот о чем. У руководства студии и постановщика авторских танцев очень смелая драматургия хореографии. Почему бы перед началом таких сложных для простого восприятия представлений в нескольких словах не ввести в курс дела тех, кто впервые пришел на подобный концерт и сходу не сможет освоить новую азбуку танца. В крайнем случае, стоило бы сделать небольшую распечатку небольшой программы, в которой расшифровать не всем понятный язык сценического действа. При этом назвать исполнителей, солистов, хореографа, постановщика, а также названия и авторов песен и стихов, которые были использованы во время спектакля или концертных номеров. К тому же стоило бы указать возраст публики, на которую рассчитаны действа. Надеюсь, что меня правильно поймет руководство студии, посчитав мои предложения целесообразными.
С уважением Валентина СТЕПАНОВА».
ЗА КОММЕНТАРИЯМИ - К КОМПЕТЕНТНЫМ ЛИЦАМ
Наш корреспондент побеседовала с несколькими руководителями, которые прямо или косвенно причастны к сценическом искусству и культуре. И вот что выяснилось.
Уже несколько лет с детьми и подростками на базе ДК «Юность» работает как частное лицо руководитель студии современного танца Анна Берсанова. Родители доверяют ей своих детей и надеются, что ребятишки занимаются полезным делом. Тем более руководитель студии Infly, что с английского языка переводится «В полет», совмещает свою педагогическую деятельность с работой хореографа и постановщика танцев в театре имени В. Ф. Комиссаржевской.
Перед отчетным концертом программу никто не просматривал. Все полагаются на знания и опыт руководителя детского творческого коллектива. Ответственность за репертуар и содержание номеров полностью несет А. Берсанова.
Как считает сама Анна Ваховна, время цензуры прошло, и педагог имеет полное право выразить все свои авторские идеи на сцене. Образование и опыт позволяют ей это делать. А публике не всегда угодишь. У каждого зрителя свои предпочтения. Кому-то ближе всего народные танцы, другим по душе современные жанры. Даже со спектакля зрители выходят с разными настроениями: кто-то в восторге, а для кого-то пьеса осталась загадкой. Непонятные вещи люди чаще всего отвергают. Вот и получается, что на вкус и цвет товарищей нет.
Заместитель главы администрации УГО по социальным вопросам Т. П. Долгова не видела отчетный концерт студии Infly, но при этом выразила уверенность: как сильный специалист Анна Берсанова не позволит себе, а тем более детям, проявить вульгарность на сцене.
Такую же точку зрения выразили и администраторы театра драмы, на сцене которого проходил отчетный концерт.
- Второго июня будет выступление старшей группы студии Анны Берсановой совместно с актерами театра, - сообщила одна из них. – Приходите и посмотрите сами, как выступают девочки.
ДВИЖЕНИЕ ПОСВЯЩЕНО САМЫМ БЛИЗКИМ
На это действо пришли не только родные и друзья танцоров и актеров, но и те, кто не видел прежде похожих выступлений в Уссурийске. Не знаю, как другим, но мне вручили небольшой листок с таким разъяснением:
«Пластический спектакль-перфоманс «Сердца около»
…Мама, папа, ребенок, семья... Счастье, обиды, непонимание, прощение, терпимость…
Вспомните, когда вы звонили близким просто так, без повода? А просили ли прощения? Или обнимали ребенка без причины? …Говорили маме, как сильно вы любите ее? Наше ДВИЖЕНИЕ посвящено самым близким! В этот день вам придется больше думать и прислушиваться, не смотреть, а всматриваться… в самое сердце! Мы не называем свой проект концертом, шоу-программой или спектаклем в чистом виде. Исполнители пластического спектакля-перфоманса «Сердца около» - старшая группа студии, а также актеры театра им. В. Ф. Комиссаржевской, будущие мамы… Вы в сердце!
Хореограф-постановщик - Анна Берсанова. Возрастное ограничение – 12 лет».
ОТ ОТЧАЯНИЯ – ДО РАДОСТИ ПОЛЕТА
В спектакле, действительно, было много условностей. Чемоданы в руках взрослых – знак вечного поиска жизненной определенности. Впрочем, о ней метко сказано в пословице: «Хорошо там, где нас нет». Уйти от семьи и детей просто. Как спрятаться от себя? И эта мысль прослеживается на сцене.
Будущие роженицы с оголенными животами напоказ – это натурально, может быть, даже модно. Но позже в фойе я увидела этих женщин, прикрытых одеждами, и взгляд воспринял их совсем иначе – с нежностью, таинством и поэтичностью. Так будущим мамам и их крохам, несомненно, лучше!
Весь спектакль в центре внимания были 11 девочек, которые выглядели вполне благопристойно. Короткие скромные платья и черные шортики позволяли выполнять все движения - от отчаянных и хаотичных до полета, близкого к балетному па. Пластика рук и фигурок девушек, как и рисунки хореографических миниатюр, стали лучше просматриваться ближе к завершению проекта. Психологически проработана сцена встречи девушки с парнем. Дуэт оказался непродолжительным, но гармоничным.
Столь же трогательной и быстрой была развязка всего действа. Всплески долгожданной радости, сияющие улыбки – вот главный смысл всей поэмы в танце.
«НЕ ОСТАВЛЯЙ НАС, ПАПА!»
Внезапно останавливая свои стремительные движения, девушки переходили на художественное чтение.
Совсем еще детскими голосами они говорили искренне и по-взрослому.
Как рассказала А. В. Берсанова, стихи и прозу она поручила читать тем исполнительницам, для которых смысл слов был созвучен с их собственными чувствами и жизненными ситуациями.
Призывный настрой стихов и прозы больше улавливался по выразительным лицам чтецов. Содержание нескольких текстов поглотила громкая музыка, что еще больше усиливало отрицательные эмоции. Порой хотелось глотнуть свежего воздуха, особенно когда для эффектности завершающего зрелища исполнительницы стали выплескивать содержимое баллонов со спреями и мыльными пузырями. Чем девушки дышали на сцене в эти минуты – трудно представить.
Как воспринимали неопытные зрители первые сюжеты действа? Скорее всего, как крик души, выраженный в малопонятных движениях танцовщиц. Мотание длинными волосами из стороны в сторону казалось бесконечным. Девушки так часто падали на пол, порой с грохотом, что становилось их жаль. Похожесть движений и сюжетных линий превратили первую часть в монотонную трагедию. Усиливали ее драматическую окраску световые эффекты, грустные песни и резкая музыка. Правда, несколько раз она обрывалась и переходила на несколько секунд в трогательную паузу с едва звучащими аккордами.
А какую бурю эмоций вызвала одна из сцен, близких к финалу. В мгновенье ока танцовщицы обрушили шквал своих эмоций на взрослых, пытаясь остановить их вечные странствия, выразить нестерпимую тоску по родным людям. Девочки бросались на спины своим сценическим родителям, пытались отнять их вечный багаж, обнажая свои сердца перед людьми, дорогими до боли. В один момент даже прозвучали слова: «Не оставляй нас, папа!»
КАК МЫСЛЯТ ИСПОЛНИТЕЛЬНИЦЫ?
Друзья поднимались с букетами цветов и, вручая их, скромно обнимали своих решительных подруг. А что сами девушки? Как они чувствовали себя после выступления? Мне удалось побеседовать с Еленой Корчагиной, Марией Лопатко, Екатериной Медведевой, Кариной Свисельниковой, Дианой Ким и получить ответы на свои вопросы:
- Как чувствуете себя ваше подсознание после таких яростных пластических сцен?
- Спим спокойно. Для нас много эмоций не бывает. А то, что многие принимают за негатив, мы после выступления легко сбрасываем с себя, как лишнюю одежду.
- На сцене вы порой превращаетесь в неистовых танцовщиц. Долго ли выходите из такого состояния?
- Быстро. Как видите, мы в жизни обычные девчонки. Исполняя танцы в современных стилях модерна, мы воспринимаем их как само собой разумеющееся. Может быть, они успели войти в привычку или стали больше «физикой», но в любом случае они нам не кружат головы и не дают впадать в транс.
- Тем не менее, несколько раз со сцены прозвучало слово «сумасшедшие».
- Да, это было дважды. Но такая характеристика касалась всей канвы проекта, когда взаимоотношения между нами и родителями заходят в тупик, и мы воспринимаем друг друга совсем не так, как хотелось бы им и нам.
- Насколько вы являетесь соавторами проекта?
- Наш руководитель студии Анна Ваховна предоставляет нам возможность и самим вставлять в рисунок танца какие-то движения. Нам очень нравится экспериментировать. Так мы растем и как будущие хореографы.
- Вам удается понять содержание новых движений и действ?
- Приятно, что постановщица танцев Анна Ваховна Берсанова с нами много беседует об идее каждого нового номера, который она создает и ставит сама. А кто, как не автор, лучше донесет суть своего творческого замысла?! Так что мы выступаем осознанно, а не как придется, сломя голову.
- Как воспринимают ваши действа близкие и друзья?
- Отлично! У моей мамы после выступления, которое она увидела впервые, были слезы на глазах. Теперь она воспринимает наш проект уже гораздо спокойнее.
- Такие экспрессии, по-вашему, необходимы взрослым?
- Мы пытаемся достучаться до сердца каждого зрителя, взволновать их с помощью пластики, заставить задуматься о своих родных людях, которыми мы не всегда по-настоящему дорожим.
- Удалось ли вам перебросить мосты к душам своих мам и пап?
- Моя мама как-то вернулась домой после нашего концерта, обняла меня и попросила прощения за то, что отдалилась от меня, ссылаясь на вечную занятость. И даже заплакала…
Татьяна ПАВЛОВА